只不過卡爾這樣購買的速度,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上那只不知名的魔獸蛋吸收的速度,在吸收了卡爾幾萬枚金幣的魔晶后,那只魔獸蛋的外圍好像略微長大了那么一點(diǎn)兒,這還是百麗兒發(fā)現(xiàn)的,否則卡爾還真沒看出來。
為此,卡爾做了個(gè)實(shí)驗(yàn),用游標(biāo)卡尺測量這只不知名的魔獸蛋的直徑尺寸,然后每天供應(yīng)大量的魔晶讓這只魔獸蛋吸收,半個(gè)月后卡爾再次測量,結(jié)果這個(gè)魔獸蛋果然又長大了一些,比上次測量的尺寸多了一毫米。
不過卡爾和百麗兒倆人開始愁了,按照這么個(gè)吸收法,不知道何年何月才能讓這只不知名的魔獸蛋孵化出來,不但是這樣,卡爾還做了實(shí)驗(yàn),既然這只魔獸蛋能吸收水系魔晶的能量,那么放在水里也行啊,反正水里也有水系能量嘛。
卡爾試過了,開始還真沒有什么異常,結(jié)果不知道過了多久后,卡爾感應(yīng)了一下,發(fā)現(xiàn)這只魔獸蛋正在緩緩的吸收水中的能量,一直把水耗干了,能量吸收也就截止了。
然后卡爾又用火燒,發(fā)現(xiàn)這只魔獸蛋之所以不怕被烤熟,就是因?yàn)檫@東西也在吸收火焰能量,合著這東西什么都不怕了,郁悶的卡爾直接把這只不知名的魔獸蛋塞到了空間手鐲里,不管它了,等到那天找到一個(gè)能量多的地方,拿出來讓它好好的吸收吧。
這幾天卡梅倫的心情也是不錯(cuò)的,很爽!為什么呢?雖然卡爾把火槍旅交給自己代管了,不過這樣也方便了教學(xué),只是這件事情還不足以讓卡梅倫心情大爽。
真正讓卡梅倫心情超爽的原因是現(xiàn)在維京群島上有一幫昔日的同僚們正在加緊時(shí)間翻譯卡爾弄的飛碟里的科研資料,要把德語翻譯成奧特大陸的通用語。
這個(gè)工程絕對(duì)不小,甚至比抄寫一遍的工作量還大不少,好在他們是五個(gè)人在做這個(gè)工作,威廉、安迪、奧利爾、奧斯本和漢特,這五個(gè)人都是懂德語的,卡梅倫很無恥的拿出一堆手稿放在他們面前,等到這幫人欣喜若狂的時(shí)候,卡梅倫就說,“我和卡爾還得回大陸,這些科研資料的翻譯工作就沒法進(jìn)行了,這些工作就拜托各位了,謝謝啦!”
卡梅倫說完就走了,留下五個(gè)人大眼瞪小眼的發(fā)愁,而這東西又不能不翻譯,于是五個(gè)前世都是德國高級(jí)官員的人開始了翻譯文字的工作,結(jié)果越翻譯發(fā)現(xiàn)問題越多,甚至需要翻譯一段讓眾人來校對(duì)一下的地步,唯恐翻譯出差錯(cuò)。
至于那架飛碟,卡爾已經(jīng)交給了威廉,威廉則是把飛碟放在了一枚空間比較大的空間戒指里了,而當(dāng)務(wù)之急就是抓緊翻譯這些該死的科研資料,眾人一邊翻譯,一邊詛咒著當(dāng)時(shí)項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀